Saturday, May 18, 2013

The value of weakness


19 November, 2012
Water pots
Photo Credit: Magalie L'Abbé, via Flickr
Audio Player
Download Options
» Normal Quality (Mono - 5 MB)
» High Quality (Stereo - 15 MB)
Voice 1
Welcome to Spotlight. I’m Adam Navis. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand - no matter where in the world they live.
Have you heard the English expression crackpot? It is not a nice expression. It means that a person is a little insane!
No one knows exactly where the expression comes from. But the meaning is clear. A crack is a small break. A cracked pot is a container that is just a little broken. So when someone uses the expression “crackpot”, he means that the person’s mind is a little bit broken. It is an insult! But a cracked container is not broken completely. Some cracked pots also have their uses. Christy VanArragon tells us a story about cracked pots.
Voice 2
The hot sun beat down on Sukanda’s back. He bent down on his knees by the cool lake. He lifted the water to his hand. He drank a little. It tasted wonderful on a hot day like this! But it was time to do his work. With great care, Sukanda filled his two pots with water. He hung one on each end of a long stick. He put the stick across his neck. And he stood up. He was ready for his long trip.
Each day Sukanda carried the water to his master’s house. The water pots were almost exactly the same. One pot was perfect. It held the water all the way to the master’s house. But the other pot had a crack in it. On the trip, water slowly spilled from the cracked pot. So when it arrived at the house, it was only half full.
Sukanda walked from the lake to his master’s house every day. It was a long and tiring trip. But he never missed a day. He was a good and hard worker. For two years, he delivered one half pot of water and one full pot of water.
The perfect pot was pleased with itself. But the cracked pot was ashamed. It became very unhappy. He wished he were a perfect pot! So, after two years he decided to speak to Sukanda.
Voice 3
‘I am ashamed. I want to apologise to you Sukanda.’
Voice 2
Sukanda replied,
Voice 4
‘Why are you ashamed?’
Voice 3
‘For two years, I have only carried half of my water load. Water leaks out of the crack in my side. My weakness means that you do not get the full value for your efforts.’
Voice 2
Sukanda felt sad for the cracked pot. But he knew how to encourage the pot. He said, 
Voice 4
‘On our trip tomorrow I want you to look around you. I want you to see all the beautiful flowers that we pass.’
Voice 2
So the next day, they made the same trip. And this time, the cracked pot looked up and around. It saw the wild flowers on the side of the path. It was true; they did pass many beautiful flowers. The cracked pot looked at the different colours - red, yellow, orange, purple. Nature was beautiful! And so the cracked pot cheered a little. But when they reached the master’s house, he became sad again. As usual, he had spilled half of his load. So he apologised again to Sukanda. Sukanda said to the cracked pot,
Voice 4
‘Did you see the beautiful flowers along the way? Did you see that the flowers are only on your side of the path? They are not on the other pot’s side. That is because I have always known about your weakness, your crack. And I used it! I planted flower seeds on your side of the path. Every day we walked to the master’s house. And along the way you gave the seeds water! The seeds have become beautiful flowers. These flowers make me very happy. I have gathered these beautiful flowers. And I put them on my master’s table. This beauty only fills his house because of the way you are.’
Voice 1
The story of Sukanda and the cracked pot is an invented story. But it has a deep and useful meaning. The idea of the story is this: each of us has our own individual failings. In one way or another, we are all ‘cracked pots.’ We may only see our failing as weakness. But sometimes our weaknesses can have strong results.
Mary Dessein is a therapist. She listens to people’s problems. And she helps people find solutions to these problems. In particular, she helps people recovering from drug and alcohol addiction. Mary is also a storyteller. She believes that stories can help people understand themselves better. She uses the cracked pot story in her therapy. She wrote about the story for the website, “Healing Stories”.
Voice 5
“Story is a natural tool to use in addiction treatment. It offers a safe way to examine some very difficult issues. These can be frightening or shameful for a person to admit. There are many issues, and many stories.
"This story works well in recovery. In these situations, people concentrate on their weaknesses and failings. This is good, because it helps people understand themselves and make good changes. However, sometimes people just concentrate on their weaknesses. The cracked pot helps people remember that even these weaknesses have a purpose. As a therapist, I believe the problems in our lives, and our weaknesses are also some of our best teachers.”
Voice 1
You may remember our programme about Joni Earackson Tada. At a young age, Joni had a terrible diving accident. She broke a bone in her neck. As a result, she cannot move or feel anything below her shoulders. Joni was a Christian. S she prayed for God to heal her body. But instead he healed her in a different way. He healed her spirit. She found a new purpose in her life. God used her weakness to help and encourage other people.
Today Joni is a painter, speaker and writer. Her organization also helps people with physical problems all over the world. Joni has written many books about pain and suffering. She has spoken on the radio and television. Joni often remembers these words of Paul in the Bible,
Voice 4
‘My grace is enough for you. My power is made perfect in weakness.’
Voice 1
Joni believes that these words can be true for all people - no matter what their weaknesses are. You can read more about Joni Earackson Tada on our website. Her story shows that having cracks, or weaknesses does not mean failure. In fact, some people argue that a cracked pot is better than a perfect one.
Voice 2
The writer of this program was Marina Santee. The producer was Michio Ozaki. The voices you heard were from the United States and the United Kingdom. All quotes were adapted for this program and voiced by Spotlight. You can listen to this program again, and read it, on the internet at http://www.radioenglish.netThis .program is called, ‘The Value of Weakness’.
Voice 1
We hope you can join us again for the next Spotlight program. Goodbye

Giá trị của sự yếu đuối
Translated by dunglh, 18-May-2013, Pleiku
Chào mừng đến với Spotlight. Tôi là Adam Navis. Spotlight dùng một phương thức phát thanh tiếng anh đặc biệt. Nó giúp người ta dễ hiểu hơn – bất kể họ sống ở đâu trên thế giới này.
Bạn đã từng nghe nói đến thành ngữ crackpot(người lập dị) chưa? Nó không là một thành ngữ đẹp. Nó có nghĩa rằng một người có một chút bất thường.
Không ai biết chính xác thành ngữ này xuất phát từ đâu. Nhưng nghĩa của nó thì đã rõ ràng. Một vết nứt là một miếng vỡ nhỏ. Một cái bình nứt là một cái bình mà nó bị bể chút ít. Vì thế khi ai đó dùng thành ngữ “cái bình nứt”, ý anh ấy rằng tâm trí của một người có một chút ít  bất thường. Đó là một sự xỉ nhục! Nhưng một cái bình bị nứt thì không hoàn toàn bị hỏng. Một vài cái bình nứt cũng có giá trị hữu ích của nó. Christy Van Arragon kể cho chúng ta một câu truyện về những cái bình nứt.

Mặt trời tỏa nắng đổ lửa trên lưng ông Sukanda. Ông cúi người quì xuống bằng hai đầu gối của mình trước một cái hồ mát. Ông dùng tay hứng nước lên và uống một ít. Nước thật ngon tuyệt vào những ngày nắng nóng như thế này! Nhưng đã đến lúc để làm công việc của ông. Với tính rất cẩn thận, Sukanda đổ đầy nước vào 2 bình. Ông treo mỗi bình vào 2 đầu của một cây đòn gánh dài. Ông đặt cây đòn gánh ngang cổ và ông đứng lên. Ông đã sẵn sàng cho một chuyến gánh nước xa.
Hằng ngày ông Sukanda đều gánh nước về nhà chủ của ông. Hai bình nước thì hầu như giống nhau. Một bình thì còn nguyên vẹn. Nó đựng nước rất hoàn hảo suốt đường về nhà chủ. Nhưng cái bình kia thì có một vết nứt. Trên chuyến đi gánh nước, nước từ từ tràn ra khỏi cái bình nứt này. Vì thế khi tới nhà, nước trong cái bình nứt chỉ còn lại phân nửa.
Mỗi ngày ông Sukanda gánh nước từ hồ về nhà chủ của ông. Đó là chuyến đi dài và mệt. Nhưng ông chưa bao giờ bỏ một ngày. Ông là một người làm việc tốt và chăm chỉ. Suốt hai năm ông gánh một bình đầy nước và một bình nước chỉ đầy phân nửa bình.
Cái bình nguyên thì rất hài lòng với chính nó. Còn cái bình nứt thì thấy xấu hổ. Nó cảm thấy không hạnh phúc. Nó ước chi nó là cái bình nguyên. Vì thế, sau hai năm nó quyết định nói với ông Sukanda.
“Tôi cảm thấy xấu hổ. Tôi muốn xin lỗi ông, ông Sukanda ạ.“
Sukanda đáp: “Tại sao ngươi thấy xấu hổ?”
“Suốt hai năm qua, tôi chỉ mang phân nửa bình nước thôi. Nước lọt ra khỏi vết nứt bên phía tôi. Sự yếu kém của tôi đồng nghĩa với việc ông không nhận được đầy đủ thành quả cho những nỗ lực của ông”.
Sukanda cảm thấy buồn cho cái bình nứt. Nhưng ông ấy biết cách cổ vũ nó. Ông ấy nói,
“Vào chuyến đi vào ngày mai ta muốn ngươi nhìn xung quanh nơi ngươi. Ta muốn ngươi thấy tất những bông hoa đẹp chúng ta đi qua.”
Vì thế vào ngày hôm sau, họ đã có chuyến đi tương tự như mọi ngày. Và lần này, cái bình nứt nhìn xung quanh nó. Nó thấy những bông hoa dại bên phần đường của nó. Điều đó đúng; Họ đã đi qua nhiều bông hoa đẹp. Cái bình nứt nhìn những màu khác nhau – đỏ, vàng, cam, tím. Thiên nhiên thì đẹp! Và vì thế cái bình nứt vui được một ít. Nhưng khi họ về đến nhà chủ, nó cảm thấy buồn lại. Như thường lệ, nó làm tràn một nửa bình nước. Vì thế nó lại xin lỗi ông Sukanda. Ông Sukanda nói với cái bình nứt:
“Ngươi có thấy những bông hoa đẹp dọc trên đường không? Ngươi có thấy những bông hoa đó chỉ mọc bên phía bờ đường của ngươi thôi sao? Chúng không mọc bên phía phần đường của cái bình kia. Đó là bởi vì ta luôn luôn biết về điểm yếu của ngươi, cái vết nứt của ngươi. Và ta đã tận dụng điểm yếu đó! Ta đã trồng những hạt hoa bên phía bờ đường của ngươi. Hằng ngày chúng ta đi bộ tới nhà chủ. Và suốt dọc đường ngươi đã tưới nước lên các hạt hoa đó! Những hạt hoa này đã lớn thành những bông hoa xinh đẹp. Những hoa này làm ta rất hạnh phúc. Ta đã hái những bông hoa xinh đẹp này. Và ta đã đặt nó lên bàn của chủ ta. Cái đẹp này tràn ngập nhà chủ ta bởi vì theo cái cách của ngươi có.”
Câu truyện về ông Sukanda và cái bình nứt là câu truyện hư cấu. Nhưng nó có ý nghĩa sâu sắc và hữu ích. Ý tưởng về truyện này là thế này: mỗi người chúng ta có nhược điểm cá nhân của riêng mỗi người chúng ta. Bằng cách này hay cách khác, tất cả chúng ta là “những cái bình nứt”. Có thể chúng ta chỉ thấy những thất bại của chúng ta là những điểm yếu kém. Nhưng đôi khi những điểm yếu của chúng ta có thể có những kết quả mạnh tốt.
Mary Dessein là một nhà vật lý trị liệu. Cô ấy lắng nghe những vấn đề gặp phải của con người. Và cô ấy giúp họ tìm giải pháp với những vấn đề đó. Đặc biệt, cô ấy giúp nhiều người từ bỏ nghiện ma túy và rượu. Mary cũng là một người kể truyện. Cô ấy tin rằng những câu truyện đó có thể giúp người ta hiểu tốt hơn về chính họ. Cô ấy dùng câu truyện cái bình nứt này trong việc điều trị trị liệu của cô. Cô ấy viết về truyện này cho trang web “Những câu truyện hàn gắn nỗi đau”.
“Truyện là một công cụ tự nhiên dùng trong điều trị chứng nghiện ngập. Nó đưa ra một cách an toàn để kiểm tra những vấn đề rất khó. Những cái này có thể là khủng khiếp hoặc xấu hổ cho một người để thú nhận. Có nhiều sự việc khó khăn đã xảy ra và cũng có nhiều câu truyện giúp hàn gắn những khó khăn đó.
“Truyện này có tác dụng tốt trong việc bình phục. Trong những hoàn cảnh này, người ta tập trung vào những điểm yếu và những thất bại của họ. Điều này tốt, bởi vì nó giúp người ta hiểu chính họ và làm những thay đổi tốt. Tuy nhiên, đôi khi nhiều người chỉ tập trung vào những điểm yếu của họ. Câu truyện về cái bình nứt này giúp người ta nhớ rằng thậm chí những điểm yếu của họ cũng có một mục đích. Là một nhà trị liệu, tôi tin rằng khó khăn trong cuộc sống chúng ta và những nhược điểm cũng là một vài trong số những người thầy tốt nhất của chúng ta.”
Bạn có thể nhớ chương trình của chúng tôi về Joni Earackson Tada. Ở thời trẻ, Joni bị một tai nạn lặn kinh khủng. Cô ấy bị gãy xương ở cổ. Dẫn đến, cô ấy không thể di chuyển hay cảm giác bất cứ thứ gì bên dưới đôi vai của cô. Joni là người công giáo. Cô ấy đã cầu nguyện xin chúa chữa lành vết thương của cô. Nhưng thay vào đó ông đã chữa vết thương của cô theo một cách khác. Chúa đã chữa tinh thần của cô. Cô đã tìm thấy một mục đích mới trong đời cô. Chúa đã dùng những điểm yếu của cô để giúp và cổ vũ những người khác.
Joni nay đã là một họa sĩ, một người diễn thuyết và là một nhà văn. Tổ chức của cô cũng giúp những người gặp khó khăn về thể chất khắp thế giới. Joni đã viết nhiều sách về nỗi khổ. Cô ấy diễn thuyết trên đài phát thanh và truyền hình. Joni thường nhớ những từ về chúa Paul trong kinh thánh,
“Hồng ân của ta thì đủ cho ngươi. Sức mạnh của ta được tạo nên hoàn hảo trong sự yếu đuối của ngươi.”
Joni tin rằng những lời nói đó có thể đúng cho tất cả mọi người – bất kể họ yếu đuối như thế nào. Bạn có thể tìm hiểu thêm về Joni Earackson Tada trên trang web của chúng tôi. Câu truyện của cô ấy cho thấy rằng có vết nứt, hay có nhược điểm không có nghĩa là thất bại. Sự thật, nhiều người tranh cãi rằng một cái bình nứt thì tốt hơn cái bình nguyên.
Tác giả của chương trình này là Marina Santee. Nhà sản xuất là Michio Ozaki. Những giọng đọc bạn đã nghe thì từ Mỹ và Anh. Tất cả những trích dẫn và giọng đọc đã được chỉnh sửa bởi Spotlight để thích nghi với chương trình này. Bạn có thể nghe lại chương trình này và đọc nó trên internet ở địa chỉ http://www.radioenglish.net. Chương trình này được gọi là “Giá trị của sự yếu đuối”.
Chúng tôi hy vọng bạn lại có thể tham gia với chúng tôi trên những chương trình Spotlight tới. Xin chào tạm biệt.

2 comments:

night star said...

hay qua

Lam Hong Dung said...
This comment has been removed by the author.